?传达英语:
communicate
[kmjunket]
vi. 通讯,传达;相通;感染
vt. 传达;感染;显露
网络释义┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈
传达 沟通 交流
你说的“沟通”一般就是指人类之间语言之间的“交流,交谈”,这个单词是communicate啦!
communicate 抗谬你k特
communication
这些名词均有“电影”之意。区别只在于用法和读音:
1、意思不同。
1)cinema与the连用指(上映的)电影,电影工业;可指电影院;在英国与the连用还可指电影艺术。
2)film指电影、影片,普通用词。
3)movie美国英语中的口语用词。
2、读音不同。
Film的英式读法是[flm];美式读法是[flm]。
movie的英式读法是[muvi];美式读法是[muvi]。
cinema的英式读法是[snm];美式读法是[snm]。
相关例句:
1、They streamed out of the cinema.
他们涌出电影院。
2、The movie was over shortly before six.
电影在六点钟不到就结束了。
3、His last movie was a real turkey.
他最後的那部影片一塌糊涂。
扩展资料:
单词解析:
一、Film
用法:
n. (名词)
1)film用作名词的基本意思是“影片,电影”,还可表示用来拍照的“胶片,胶卷”。引申可表示“薄层,薄膜”。
2)film作“影片,电影”解是可数名词,有时可用作定语; 作“胶片,胶卷”解时,既可用作可数名词,也可用作不可数名词; 作“薄层,薄膜”解是不可数名词,但其前可用不定冠词修饰,常与of连用。
3)be〔work〕 infilms的意思是“从事电影工作”; go to thefilms的意思是“去看电影”; get on thefilms的意思是“上银幕”或“踏入电影界”。这几个短语中都要用复数形式films。
v. (动词)1)film用作名词的意思是“电影”“薄层”等,转化为动词时意为“(把…)拍摄(成)电影等(也可以是拍摄某个镜头)”或“(给…)覆上一薄层”。有时还可指某人“很上镜头”或“适于拍电影”。
2)film既可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,可接名词、代词或动名词作宾语,动名词前可有其逻辑主体。
二、movie
常见句型:
用作名词 (n.)
1、This movie really catches the flavor of New York.
这部影片真正抓住了纽约的特色。
2、I have seen two movies.
我已经看了两部电影。
三、cinema
用法:
n. (名词)
1)cinema的意思是“电影院”,是可数名词。
2)cinema也可指“电影业,电影艺术; 电影放映”,用作单数,常与定冠词the连用。
3)thecinema也可统指“电影”,但在美式英语中更常用movie(s),在英式英语中更常用picture(s)或film(s)。
参考资料:
百度百科-movie
1、用法不同。
cinema与the连用指(上映的)电影,电影工业;可指电影院;在英国与the连用还可指电影艺术。
film指电影、影片,普通用词。
movie美国英语中的口语用词。
2、本意不同。
cinema的本意是运动之意。这个词在英国有电影院的意思,在美国只在较少情况下表示电影院。
film的本意是胶片,有时候也有类似cinema的整体概念,film经常也指某部具体的影片,和movie的意思相同,但按一般的习惯,film更严肃一点,高雅一点,movie显得较通俗一点。
movie的本意也和运动有关,现在经常指某部具体的影片,也可以指整体上的电影。
3、读音不同。
film的英式读法是[flm];美式读法是[flm]。movie的英式读法是[muvi];美式读法是[muvi]。cinema的英式读法是[snm];美式读法是[snm]。
扩展资料:
单词解析:
一、film
1、用法:
n. (名词)
1)film用作名词的基本意思是“影片,电影”,还可表示用来拍照的“胶片,胶卷”。引申可表示“薄层,薄膜”。
2)film作“影片,电影”解是可数名词,有时可用作定语; 作“胶片,胶卷”解时,既可用作可数名词,也可用作不可数名词; 作“薄层,薄膜”解是不可数名词,但其前可用不定冠词修饰,常与of连用。
3)be〔work〕 infilms的意思是“从事电影工作”; go to thefilms的意思是“去看电影”; get on thefilms的意思是“上银幕”或“踏入电影界”。这几个短语中都要用复数形式films。
2、词义辨析:
n. (名词)
下面两个短语意思不同:
in the film 在影片中
on the film 在胶片上
二、movie
相关例句:
用作名词 (n.)
1)The movie was over shortly before six.
电影在六点钟不到就结束了。
2)The movie has been hyped up far beyond its worth.
这部影片被吹得离了谱了。
三、cinema
1、用法:
n. (名词)
1)cinema的意思是“电影院”,是可数名词。
2)cinema也可指“电影业,电影艺术; 电影放映”,用作单数,常与定冠词the连用。
3)thecinema也可统指“电影”,但在美式英语中更常用movie(s),在英式英语中更常用picture(s)或film(s)。
2、词义辨析:
n. (名词)
cinema, theatre
cinema指电影院; theatre指剧场。可放电影又可供演出的剧院既可称为cinema,也可称为theatre。cinema以放电影为主, theatre以上演话剧、音乐会、戏曲等为主。
参考资料:
百度百科-movie
百度百科-cinema
英文里表示电影的词汇有好多,film、movie、cinema、motion picture等等,这个问题以前答过无数回了,别处回答照搬:
cinema的词源是运动之意。这个词在英国有电影院的意思,在美国只在较少情况下表示电影院。除开电影院的意思,cinema是个整体的电影概念,涵盖电影的方方面面,也比较正式,比较学术,平时少用,一用就显得特别严肃。比如指一国电影:American cinema,national cinema,电影研究:cinema studies。
film的词源是胶片,有时候也有类似cinema的整体概念,电影研究也可以是film studies,电影史:film history,电影产业:film industry。film经常也指某部具体的影片,a good film,这时候才译作“影片”,和movie的意思相同,但按一般的习惯,film更严肃一点,高雅一点,movie显得较通俗一点。
movie的词源也和运动有关,它是moving picture的缩写,20世纪初出现的生造词。现在经常指某部具体的影片,也可以指整体上的电影,比起film来它更加口头化,因而movie industry、movie critic这种搭配就不太正式。
motion picture是比较产业的说法,简称picture,在好莱坞业内,比如奥斯卡颁奖礼上就用这个词。 经常看Variety或Hollywood Reporter可以发现,他们主要用picture指代电影,但在《纽约时报》这种大众媒体则会用film或movie。
另外flick也可以表示影片,词源上是闪烁的意思,因为电影就是一格一格跳跃闪烁的,但这个词非常口语化,很不正式。如chick flick——针对女性的片子。 正规媒体上很少用flick表示电影。
这还不全,英语中表示电影或相近含义的词还有不少,中文实在是对应不过来。中文可以用“电影”来表示整体的概念,用“影片”表示具体的某部电影,也可以用“片子”来表示很口语化的表达,不过还是没法传达英语里一些微妙的涵义差别。
cinema的词源是运动之意。这个词在英国有电影院的意思,在美国只在较少情况下表示电影院。除开电影院的意思,cinema是个整体的电影概念,涵盖电影的方方面面,也比较正式,比较学术,平时少用,一用就显得特别严肃。比如指一国电影:American cinema,national cinema,电影研究:cinema studies。
film的词源是胶片,有时候也有类似cinema的整体概念,电影研究也可以是film studies,电影史:film history,电影产业:film industry。film经常也指某部具体的影片,a good film,这时候才译作“影片”,和movie的意思相同,但按一般的习惯,film更严肃一点,高雅一点,movie显得较通俗一点。
movie的词源也和运动有关,它是moving picture的缩写,20世纪初出现的生造词。现在经常指某部具体的影片,也可以指整体上的电影,比起film来它更加口头化,因而movie industry、movie critic这种搭配就不太正式。
motion picture是比较产业的说法,简称picture,在好莱坞业内,比如奥斯卡颁奖礼上就用这个词。 经常看Variety或Hollywood Reporter可以发现,他们主要用picture指代电影,但在《纽约时报》这种大众媒体则会用film或movie。
另外flick也可以表示影片,词源上是闪烁的意思,因为电影就是一格一格跳跃闪烁的,但这个词非常口语化,很不正式。如chick flick——针对女性的片子。 正规媒体上很少用flick表示电影。
这还不全,英语中表示电影或相近含义的词还有不少,中文实在是对应不过来。中文可以用“电影”来表示整体的概念,用“影片”表示具体的某部电影,也可以用“片子”来表示很口语化的表达,不过还是没法传达英语里一些微妙的涵义差别。
致最爱
Make love the most;To the beloved;To my most beloved
重点词汇
Make love表达对…的爱
beloved亲爱的; 被热爱的; 为…所爱的; 心爱的人,可爱的人; 情人; 亲爱的教友
双语例句
”Convey your promises to the beloved.”
“给心爱的人传达承诺”
希望对你有帮助
最爱的人
best lover
favorite people
这样说
To my most beloved致最爱
To my heart
致我最亲爱的人!
To my best love
???
考研的英语与大学英语四级,不予比较。据说考研很难。我没考过不知道
学习设计的对英语的要求都是很高的(美术) 我不明白你的这两个问题放一起是什么意思,学视觉的本科生都知道 必须要考四级~~ 这么说吧 现在如果你有六级证 在外找工作 应该说是 没什么问题 四级现在大家都在考! 如果你没有过 那么就相对大家落下了一个等级,外面的公司招聘先看 英语过没过~ 。 既然你要考研那么至少是四级 因为四级是本科生都要过得。需要六级水平也不一定。
考英语 考政治 考专业知识了 英语四级不需要 考研英语有个线嘛 过了就可以了 你英语没有什么大问题的话艺术考研是很简单的
原创文章,作者:白, 小雪,如若转载,请注明出处:https://www.tanglaohu.cn/4967.html
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,邮箱:153055113@qq.com 我们会及时删除。